Along the path of time

Auf dem Pfad der Zeit
Die Zeit
nagt
an meinen Knochen
zieht
an Haut und Haar
reibt
an all meinen Sinnen
drückt
auf meinen Schultern
und legt sich
dann schwer und still
auf meinem Körper
nieder
Doch mein Körper
ist nur geliehen
Wenn meine Zeit vorüber ist
verbleib dann nur noch ich
und wenn ich diese Worte
jetzt schon begreife
bin ganz bei mir
entfalte mich
auf dem Pfad der Zeit
© Njikoha Ebigbo 2022

Along the path of time
Time
gnaws
at my bones
pulls
at my skin and hair
corrodes
all my senses
weighs down
my shoulders
and then stretches out
heavy and still
over my body
Yet, all my body
was lent to me
When my time is over
only I will remain
And if I can comprehend
these words just now
Then I would be
completely with myself
forever unfolding
along the path of time
© Njikoha Ebigbo 2022
Bilder Pictures; Silber-grüner Bläuling mit zerfledderten Flügeln | Chalkhill Blue butterfly with tattered wings (Polyommatus coridon)
Some liberating words here. We are all afraid to die but accepting this truth in some sense is to live more abundantly. Lovely picture as well.
I cannot agree more! Thank you!
Ein sehr schönes Gedicht, das uns zum Nachdenken bringt.
Viele lieben Dank!